Проект создан при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (грант 09-04-12145в.)
МосГУ
Российский гуманитарный научный фонд

Яндекс.Метрика Яндекс цитирования
Bookmark and Share

Новости

Анонсы
31 января 2011

Сообщаем Вам, что 5-6 апреля 2011 года состоится научная конференция «Литература и критика (к 200-летию со дня рождения В. Г. Белинского и к 175-летию со дня рождения Н. А. Добролюбова)».

7 августа 2010

Премьера трилогии Тома Стоппарда состоялась 6 октября 2007 года и, пожалуй, с полным правом может претендовать на звание театрального марафона. Три части «Берега Утопии» — «Voуage» («Путешествие») «Shipwreck» («Крушение») и «Salvage» («Спасение») — представляют собой самостоятельные пьесы, написанные на материале русской истории и посвященные судьбам выдающихся деятелей, романтиков и мыслителей середины XIX века. Герои трилогии — революционер Александр Герцен, поэт Николай Огарёв, философ-идеалист Николай Станкевич, политический деятель Николай Сазонов, анархист Михаил Бакунин, литературный критик Виссарион Белинский, писатель Иван Тургенев и многие другие (всего порядка 70 персонажей) — придерживались разных политических взглядов и оказали заметное влияние на развитие российского общества. Главные действующие лица трилогии переживают крах политических иллюзий и глубокие личные драмы. Пока герои заняты судьбами России и мира, возникают романы, распадаются семьи, умирают друзья, вырастают дети…. «Берегу утопии» телеканал «Культура» отдает 7 августа 2010 года — в этот день в нашем эфире будут показаны все три части постановки и программа о том, каким увидел свой «Берег» Том Стоппард — съемочная группа провела день с автором пьесы, постановщиком спектакля Алексеем Бородиным и артистами РАМТа. Смотрите программу «Прогулки по Берегу утопии» 7 августа в 17:45, а сразу после нее, в 18:20 начнется сам спектакль.

Новости партнеров
25 апреля 2018
Приглашаем Вас принять участие в XXVII Международной научной конференции «Шекспировские чтения 2018» (г. Москва, 24–27 сентября 2018 г.). В этом году исполняется 400 лет с момента написания «Оды памяти мистера Уильяма Шекспира» (Ode in Remembrance of Shakespeare) крестником драматурга Уильямом Давенантом (1606–1668). Давенанту было тогда двенадцать лет, а со смерти Шекспира минуло два года, но любовь, выраженная в его стихах, породила непреходящее преклонение перед памятью Барда. Впоследствии Давенант сам стал известным драматургом — автором адаптаций шекспировских пьес «Мера за меру» и «Много шума из ничего», «Два знатных родича», «Буря», «Гамлет» и «Юлий Цезарь», автором либретто оперы «Макбет». Его избрали поэтом-лауреатом, как и крестного, наградили рыцарским званием — «сэром Уильямом», но, пожалуй, самое уникальное, что связывало его с великим драматургом, — легенда о том, что именно Шекспир был его родным отцом. Сам ли Давенант придумал эту историю, злые ли языки оговорили его родителей, но факт ее появления свидетельствует о раннем проявлении шекспировского мифа, напрямую связанного с возникновением «культа» писателя и дальнейшей эволюцией его литературной репутации.
8 февраля 2018
В 2018 г. исполняется 425 лет со дня смерти одного из самых ярких драматургов английского Возрождения, ровесника, соперника, и, как считают некоторые современные ученые, — соавтора Шекспира в работе над «Генрихом VI» — Кристофера Марло. Его творчество давно заняло особое место не только в английской, но и в других культурах мира, включая русскую, где интерес к личности и трудам английского драматурга возник почти 200 лет назад. Тем не менее, отдельных конференций, посвященных ему, в России пока еще не проводили. Заполнить этот пробел призвана конференция «Кристофер Марло и его творчество в русской и мировой культуре: междисциплинарный взгляд» (22–23 июня 2018 г.).
Новости СМИ
12 июня 2015
18 июня 2015 г. в 18:00 в Государственном институте искусствознания (Москва, Козицкий переулок, д. 5) состоится первое заседание Международного научного семинара «Шекспир в междисциплинарных гуманитарных исследованиях». Кандидат филологических наук, приглашенный доцент Европейского гуманитарного университета (Вильнюс, Литва) Виктория Александровна Мусвик представит доклад «Эмблемы, экфразы, формулы пафоса. Образность шекспировской эпохи на стыке теории литературы, искусствоведения и психологии».
27 января 2011
Группа российских филологов и литературных критиков, опубликовавших открытое письмо к президенту России, выступает с предложением вновь внести в школьную программу изучение произведений Виссариона Белинского. По словам авторов письма, с текстом которого можно ознакомиться в «Литературной газете», нынешние школьники весьма мало знакомы с самой деятельностью Белинского, чьи высказывания постоянно читают в виде эпиграфов к произведениям других авторов и отдельных, вырванных из контекста, цитат. А, между тем, утверждают они, литературные и журналистские произведения великого критика сами по себе небезынтересны и значимы.
Новости ЭНИ
16 сентября 2009

Сегодня, 16 сентября 2009 г., начинает свою работу демо-версия ЭНИ «В. Г. Белинский».

Статьи
1 мая 2011

Как известно, из богатого литературного наследия Белинского при его жизни были выпущены отдельными изданиями лишь «Грамматика», статья о Полевом и «Стихотворения Кольцова». В период «цензурного террора», то-есть с момента смерти Белинского и до конца царствования Николая I, даже имя критика находилось под запретом. Только в 1859–1862 гг. вышли в свет «Сочинения Белинского» в 12 частях, подготовленные его друзьями. Следующее издание, предпринятое С. Венгеровым уже в 1898 году, было закончено спустя 50 лет — в 1948 году.

18 июля 2010

Редакция, любезно согласившись предоставить мне возможность ответить защитникам Белинского, уточнила: «Только помните об объёме, не более полосы». Эта установка и определила тезисный характер моего послания «оппонентам». Последнее слово я взял в кавычки, так как Р. Сенчин, А. Руднев, А. Широков, С. Сергеев, В. Винников, Е. Ермолин, И. Монахова, по сути, оппонентами статьи «Белинский как эмбрион» не являются: в их публикациях аргументированное опровержение моих суждений о «неистовом Виссарионе» отсутствует. Поэтому буду говорить о том, что в статьях и репликах названных авторов имеется, что мне «инкриминируется».