Проект создан при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (грант 09-04-12145в.)
Российский гуманитарный научный фонд
МосГУ

Яндекс.Метрика Яндекс цитирования
Bookmark and Share

Новости партнеров

Российская академия наук

17 декабря 2015 г. в Российском государственном гуманитарном университете состоялось седьмое заседание Международного научного семинара «Шекспир в междисциплинарных гуманитарных исследованиях» (International Scientific Seminar “Shakespeare in Interdisciplinary Humanities Research”).

Организаторами семинара выступили Шекспировская комиссия при Научном совете «История мировой культуры» РАН, Институт фундаментальных и прикладных исследований Московского гуманитарного университета, Музейный центр Российского государственного гуманитарного университета, Учебный художественный музей им. И. В. Цветаева Государственного музея изобразительных искусств им. Пушкина, а также Русская секция Международной академии наук (IAS, Инсбрук, Австрия). Семинар проводился при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ, грант № 15-04-14085г).

Седьмое заседание Международного научного семинара «Шекспир в междисциплинарных гуманитарных исследованиях» на тему «Шекспир и культура повседневности»

Последнее в этом году заседание было посвящено теме «Шекспир и культура повседневности». С докладом «“Проклятая шайка”: памфлеты, Звездная палата и “Генрих IV”» выступил кандидат филологических наук, доцент кафедры германской филологии Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета Владимир Сергеевич Макаров.

Владимир Сергеевич Макаров

Владимир Сергеевич Макаров

Первая часть его выступления была посвящена событиям марта 1600 г., когда около таверны «Русалка» и на улицах Лондона произошла стычка ночной стражи с так называемой «проклятой шайкой» (Damned Crew или Cursed Crew) во главе с сэром Эдмундом Бейнемом (Sir Edmund Baynham) — сподвижником графа Эссекса и будущим участником Порохового заговора. Как и в случае с другими «альтернативными иерархиями», — например, «братством» преступного мира — мы вынуждены опираться на описания, данные извне, да еще и в рамках «риторической культуры». Многие проповедники и памфлетисты, в частности, утверждают, что «проклятая шайка» — это самоназвание, но никак не подтверждают свои слова.

Седьмое заседание Международного научного семинара «Шекспир в междисциплинарных гуманитарных исследованиях» на тему «Шекспир и культура повседневности»

В конце XVI — первой половине XVII века «проклятая шайка» неоднократно появляется на страницах проповедей, стихотворных и прозаических памфлетов, пьес, причем во все более расширяющемся контексте. Еще в 1598 г. проповедник и автор известного трактата против поэзии и театров Стивен Госсон (Stephen Gosson) рассказывал в проповеди у Креста св. Павла о кощунстве и гибели «проклятой шайки» в Темзе. Для памфлетистов и драматургов важно связать «проклятую шайку» с воровским братством и его тайными степенями иерархии, где все не таковы, какими кажутся непосвященному («надвинутая на глаза шляпа» у Томаса Нэша — деталь, обычно ассоциировавшаяся с «меланхолией» влюбленного; обыгранные дьяволом — героем «Черной книги» Томаса Миддлтона игроки в кости в лондонской ординарии).

Седьмое заседание Международного научного семинара «Шекспир в междисциплинарных гуманитарных исследованиях» на тему «Шекспир и культура повседневности»

Однако «проклятая шайка» почти сразу начинает безудержно расширяться. К ней относятся «кощунники» и «атеисты» (в таком контексте выражение встречается в «Опровержении атеизма» Джона Дава (John Dove)), а в более поздней «Оде в день Рождества» Джона Мильтона выражение уже напрямую относится к Сатане и его спутникам. «Проклятой шайкой» могли называть и античного Ромула со спутниками, и диких яванцев, напавших на английских моряков. Немалую роль в таком расширении сыграл Пороховой заговор — в речах обвинителей несколько раз упоминался сэр Эдмунд Бейнем как истинный представитель «проклятых». В сущности, «проклятая шайка» становится универсальной маской Чуждого (в том смысле, который в этот термин вкладывает тезаурусный подход).

Интересно, что в «Знаменитых победах Генриха V» — анонимной пьесе, поставленной в середине или конце 1580-х гг., но впервые напечатанной в 1598 г. (вероятно, на гребне успеха шекспировского «Генриха IV») есть сцены (2 и 3 по современной нумерации), в которых дважды повторяется рассказ о том, как стража арестовала принца Гарри и его спутников за бесчинства в таверне в Истчипе — рассказ, как будто инсценированный «проклятой шайкой» весной 1600 года. В шекспировской хронике этой сцены нет, но и спутники Фальстафа в целом более однородны. Среди них нет, как в анонимной пьесе, безымянного Вора, а скорее угадывается связь, к примеру, с типом «хвастливого солдата» (miles gloriosus).

Седьмое заседание Международного научного семинара «Шекспир в междисциплинарных гуманитарных исследованиях» на тему «Шекспир и культура повседневности»

В. С. Макаров завершил доклад вопросом о том, насколько вообще возможно использовать литературные источники для анализа исторического факта (как это сделал С. Спротт (S. E. Sprott) в пока единственном подробном исследовании «проклятой шайки»). Докладчик полагает, что продуктивным было бы использовать анализ «моральных паник» XX века, сделанный Стэнли Коэном (Stanley Cohen) с их стратегиями символизации, преувеличения и предсказания, которые «моральные предприниматели» применяют к «народным дьяволам».

В качестве респондента на семинаре выступила кандидат филологических наук, доцент кафедры философии, политологии и культурологии МосГУ, докторант РГГУ Инна Ивановна Лисович.

Владимир Сергеевич Макаров и Инна Ивановна Лисович

Владимир Сергеевич Макаров и Инна Ивановна Лисович

Культура и практики повседневности, как и обыденное сознание, особенно в таких традиционных обществах, как елизаветинская эпоха, могут существовать на протяжении столетий, — отметила респондент. Изменения происходят медленно, так как эти практики передаются «в процессе повседневного взаимодействия, вне образовательных институций, и усваиваются в возрасте до 7–10 лет». Общество считает эти паттерны «нормальными», «правильными» и единственно возможными, а следовательно, обыденное сознание болезненно воспринимает новые культурные практики, отклоняющиеся от привычных, узнаваемых моделей в рамках данной культуры.

Случай «проклятой шайки», считает И. И. Лисович, — еще одно подтверждение моделей поведения, «которые не выходят за круг уже известных способов нарушения паттернов, поскольку для них пресечения уже существуют как моральные нормы, так и юридические средства».

Седьмое заседание Международного научного семинара «Шекспир в междисциплинарных гуманитарных исследованиях» на тему «Шекспир и культура повседневности»

Возражая докладчику, И. И. Лисович полагает, что нельзя провести прямую параллель между тем, что произошло в Лондоне в марте 1600 г. и текстом «Знаменитых побед Генриха V», а также шекспировского «Генриха IV». Возможно, в пьесах есть и отклик на более ранние похождения «шайки», но на первом плане — присутствуют более узнаваемые паттерны. Поведение принца Гарри в «Генрихе IV» вызывает в памяти сразу несколько моделей поведения — университетских школяров и молодых аристократов в рамках противостояния университета и двора, с одной стороны, и города — с другой. В случае с будущим Генрихом V появление «идеального короля» можно также объяснить через евангельскую притчу о блудном сыне.

В заседании принимали участие кандидат филологических наук, доцент кафедры истории театра и кино историко-филологического факультета Института филологии и истории РГГУ Г. А. Сокур, директор Центра теории и истории культуры ИФПИ МосГУ, ученый секретарь Шекспировской комиссии РАН, доктор философии (PhD) Н. В. Захаров, кандидат филологических наук, главный редактор журнала VALLA М. В. Елифёрова, независимый исследователь, научный журналист Л. И. Верховский, кандидат философских наук, заместитель директора Центра теории и истории культуры ИФПИ МосГУ Б. Н. Гайдин, аспирант отдела литературоведения Института научной информации по общественным наукам РАН А. И. Кузьмичев. В Интернете доступна видеозапись заседания.

Более подробно итоги первого года семинара будут подведены в начале 2016 г., однако уже сейчас можно сделать вывод, что семинар состоялся как научное событие. Как и замышлялось, он стал дискуссионной площадкой, где филологи, историки, культурологи, театроведы, искусствоведы, по-разному интерпретируя шекспировский текст, совместно показали как его глубокую укорененность в широком культурном контексте рубежа XVI–XVII веков, так и неизменную важность для последующих эпох, для которых он остается культурной константой. Удачным можно признать и выбор формы семинара: полемика докладчика и респондента помогает увидеть проблему стереоскопично и стимулирует слушателей к участию в дискуссии.

Впереди юбилейный шекспировский год и новые заседания семинара «Шекспир в междисциплинарных гуманитарных исследованиях».

А. Н. Баранов

Вступление и доклад В. С. Макарова



Ответ респондента И. И. Лисович



Дискуссия



Фото и видео Б. Н. Гайдина 


См. также:

Последние новости
30 сентября 2017
Попечительский совет Бунинской премии, возглавляемый известным ученым и общественным деятелем, ректором Московского гуманитарного университета, профессором, членом Союза писателей России, членом бюро Академии российской словесности Игорем Михайловичем Ильинским, рассмотрел результаты экспертизы произведений, поступивших на конкурс 2017 года. На основе экспертных заключений, выполненных видными специалистами в области литературоведения из ведущих академических институтов и вузов страны (Литературный институт им. А. М. Горького, Институт мировой литературы им. А. М. Горького, Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, Московский педагогический государственный университет, Петрозаводский государственный университет, Государственный социально-гуманитарный университет и др.), определен «короткий список».
14 августа 2017
27–30 июля 2017 г. в Гданьске (Польша) проходила IX конференция Европейской шекспировской исследовательской ассоциации «Шекспир и европейские театральные культуры: (ан)атомизация текста и сцены» (Shakespeare and European Theatrical Cultures: AnAtomizing Text and Stage).
4 августа 2017
27 июля 2017 г. состоялось заседание Попечительского совета Бунинской премии, на котором был утвержден «длинный список» литературных произведений, поступивших на конкурс. В этом году Бунинская премия будет вручена за лучшие произведения в области поэзии и поэтического перевода. Попечительский совет поручил Оргкомитету конкурса обеспечить проведение первичной и вторичной экспертизы присланных работ.