ЭНИ «В. Г. Белинский»
Том I. Полное собрание сочинений в 13 томах

Яндекс.Метрика Яндекс цитирования
Bookmark and Share

81. Карманный гомеопатический лечебник, с подробным изложением симптомов болезней, наименованных по алфавиту на французском, латинском и русском языках, с показанием врачебных средств против оных и с прибавлением практических правил и примеров, как поступать в выборе гомеопатических врачевств у постели больных. Изданный по руководству Гааса, с французского издания Журдана, со многими прибавлениями, Фр. Белявским. Москва. В типографии Н. Степанова. 1835. V. 331. 6. XIII. (12).1

Имя г. Белявского принадлежит к малому числу наших ученых, которые с любовию и усердием обработывают доставшееся на их долю поле науки. Такие явления у нас очень редки и заслуживают большое внимание. Недавно подаривши русскую публику прекрасным медико-этнографическим сочинением, г. Белявский знакомит ее теперь с гомеопатическим способом лечения,оказывающим теперь такие быстрые успехи. Не мое дело рассуждать о справедливости или ложности гомеопа-

255


тической методы, но никак не могу представить себе, чтобы столько умных и ученых людей могли грубо ошибаться в таком деле, в котором очевидность и опыт — самый лучший судья, С другой стороны, чему приписать эту доверенность, которую со дня на день более и более приобретает гомеопатизм? Неужели моде? Признаюсь, надо быть слишком ничтожным и отважным чтоб решиться, для угождения моде, подвергать опасности свою жизнь. Ничего нет удивительного и в том, что новая школа преследуется многими с таким ожесточением: это неизбежная судьба всякого нового открытия в области ведения. Не имея никаких причин подозревать г. Белявского в карманных причинах, будто бы заставивших его сделаться поборником гомеопатизма, как то недавно было объявлено рецензентом «Библиотеки для чтения», которому так хорошо известны все карманные побуждения,1 я вижу в скромном и полезном труде г. Белявского доказательство его добросовестного убеждения в истине проповедуемой им методы и желания распространить ее. Следующая выписка из предисловия почтенного автора, на добросовестность которого вполне можно положиться, даст самое лучшее понятие о его книге тем, которые еще не читали ее.

 

При настоящем распространении гомеопатии и беспрестанно увеличивающемся числе последователей ее в нашем отечестве, встречая многих, желающих лечить и лечиться по оной, я решился, по существующему у нас недостатку книг в этом роде, передать моим соотечественникам на русском языке одно из полезнейших сочинений для гомеопатического лечения, содержащее в себе наблюдения и опыты всех известнейших гомеопатов, как-то: самого Ганеманна, Гартмана, Гартлуба, Тринкса, Штафа, Камельбаха, Кейзера, Мисершмидта, Гартунга, Бижеля, Геринга (в Суринаме), Граса, Каспара и проч. — сочинение, признанное необходимым для сего пособием в Германии и Франции, где оно печатается уже третьим изданием.

Предлагая последователям новой методы книгу мою как руководство к ее верному определению припадков болезней и назначению надлежащих против оных врачевств, я желал при том доставить публике в ней как нечто положительное — как факт в науке, еще только что возникающей и не успевшей еще освятить прав своих давностию вековых опытов и потому гонимый безвинно духом партии, предрассудками, закоренелостию привычек и легкомыслием; но истина, рано ль, поздно ль, должна наконец восторжествовать: в предлагаемой мною книге беспристрастие найдет собрание живых опытов, которые сами за себя говорят. Пусть умолкнут нелепые толки самолюбия и легкомыслия и не мешают беспристрастной любознательности следить истину и содействовать к усовершенствованию науки-младенца.

Почитая разбор мнений антагонистов гомеопатии здесь неуместным, я ограничился в начале книги моей изложением условий при лечении по сей методе и правил диэтетики, приноровленной к климату и произведениям нашего отечества; в оных всякий ясно увидит ложность мнения, что будто бы при гомеопатическом лечении не лекарства, а только диэта излечивает болезни (что, впрочем, было бы очень желательно).2

256